游子吟這首詩(shī)應該是我們最早接觸的古詩(shī)了,也是大家牢記于心的古詩(shī)。那么游子吟的作者是誰(shuí)呢?游子吟全詩(shī)意思是什么?下面跟著(zhù)小編一起來(lái)看看吧!

《游子吟》是唐代詩(shī)人孟郊創(chuàng )作的一首五言詩(shī)。孟郊是唐代詩(shī)人,字東野。湖州武康(今浙江德清)人。少年時(shí)隱居嵩山,近五十歲才中進(jìn)士,任溧陽(yáng)縣尉。與韓愈交誼頗深。其詩(shī)感傷自己的遭遇,多寒苦之音。用字造句力避平庸淺率,追求瘦硬。孟郊與賈島齊名,有“郊寒島瘦”之稱(chēng)。代表作有《孟東野詩(shī)集》。
這是一首母愛(ài)的頌歌。全詩(shī)共六句三十字,采用白描的手法,通過(guò)回憶一個(gè)看似平常的臨行前縫衣的場(chǎng)景,凸顯并歌頌了母愛(ài)的偉大與無(wú)私,表達了詩(shī)人對母愛(ài)的感激以及對母親深深的愛(ài)與尊敬之情。此詩(shī)情感真摯自然,雖無(wú)藻繪與雕飾,然而清新流暢,淳樸素淡的語(yǔ)言中蘊含著(zhù)濃郁醇美的詩(shī)味,千百年來(lái)廣為傳誦。
下面欣賞一下《游子吟》全詩(shī):
游子吟
慈母手中線(xiàn),游子身上衣。
臨行密密縫,意恐遲遲歸。
誰(shuí)言寸草心,報得三春暉。
譯文:
慈母用手中的針線(xiàn),為遠行的兒子趕制身上的衣衫。
臨行前一針針密密地縫綴,怕的是兒子回來(lái)得晚衣服破損。
有誰(shuí)敢說(shuō),子女像小草那樣微弱的孝心,能夠報答得了像春暉普澤的慈母恩情呢?
這首詩(shī)可以說(shuō)是歌頌母愛(ài)的巔峰之作了,雖然很簡(jiǎn)單,但卻飽含著(zhù)深摯的母愛(ài),千百年來(lái)贏(yíng)得了無(wú)數讀者強烈的共鳴。對于作者孟郊這位常年顛沛流離、居無(wú)定所的游子來(lái)說(shuō),最值得回憶的,莫過(guò)于母子分離的痛苦時(shí)刻了。此詩(shī)描寫(xiě)的就是這種時(shí)候,慈母縫衣的普通場(chǎng)景,而表現的,卻是詩(shī)人深沉的內心情感。
開(kāi)頭兩句“慈母手中線(xiàn),游子身上衣”,實(shí)際上是兩個(gè)詞組,而不是兩個(gè)句子,這樣寫(xiě)就從人到物,用“線(xiàn)”與“衣”兩件極常見(jiàn)、最普通的東西將“慈母”與“游子”緊緊聯(lián)系在一起,寫(xiě)出母子相依為命的骨肉之情。緊接兩句“臨行密密縫,意恐遲遲歸”,寫(xiě)出了人的動(dòng)作和意態(tài),把筆墨集中在慈母上。這里通過(guò)慈母為游子趕制出門(mén)衣服的動(dòng)作和心理的刻畫(huà),深化母子的骨肉之情。行前的此時(shí)此刻,母親的千針萬(wàn)線(xiàn),針針線(xiàn)線(xiàn)“密密縫”是因為怕兒子“遲遲”難歸。慈母的一片深篤之情,正是通過(guò)日常生活中的細節自然地流露出來(lái)。樸素自然,親切感人。
前面四句采用白描手法,不作任何修飾,但慈母的形象真切感人。最后兩句是前四句的升華,以當事者的直覺(jué),翻出進(jìn)一層的深意:“誰(shuí)言寸草心,報得三春暉。”作者直抒胸臆,對母愛(ài)作盡情的謳歌。這兩句采用傳統的比興手法:兒女像區區小草,母愛(ài)如春天陽(yáng)光。兒女不能報答母愛(ài)于萬(wàn)一。懸絕的對比,形象的比喻,寄托著(zhù)赤子對慈母發(fā)自肺腑的熾烈的情感。