今天小編來(lái)給大家總結一下since的用法時(shí)態(tài),這可是初中就必須要掌握的知識哦!快來(lái)看看since怎么用才是正確的!
since,可以用作介詞、連詞、副詞、名詞使用。
1、作介詞時(shí)意為“ 自……以后;(表示氣憤)何曾”
2、作連詞時(shí)意為“自……以來(lái);因為”
3、作副詞時(shí)意為“自……以后;此后;之前”
4、作名詞時(shí)意為“(法、美)新斯(人名)”
since一般用于“現在完成時(shí)”或“一般現在時(shí)”;
since表示“自從”時(shí),通常與現在完成時(shí)連用;
主句表示“多長(cháng)時(shí)間”時(shí),動(dòng)詞可用一般現在時(shí)(也可用現在完成時(shí))。
一、since通常搭配的時(shí)態(tài)
當since表示“自從”時(shí),不管它是用作介詞、連詞還是副詞,通常都與現在完成時(shí)連用!
I've worn glasses since my childhood.
我從小就戴眼鏡!
I've had nothing to eat since lunchtime.
從午飯時(shí)間到現在我什么都沒(méi)吃!
He's put on a lot of weight since he gave up smoking.
他戒煙后體重增加了許多。
有時(shí)連用現在完成進(jìn)行時(shí)。如:
He has been working since noon.
他從中午就開(kāi)始工作了!
二、since搭配時(shí)態(tài)的特殊情況
1、雖然since通常要與現在完成時(shí)連用,但在以下情況,它也可以連用除完成時(shí)態(tài)以外的其他時(shí)態(tài):
(1)表示時(shí)間長(cháng)度時(shí),通常用一般現在時(shí)代替現在完成時(shí)。如:
It's a long time since I met you last.
從上次見(jiàn)到你,已有很長(cháng)時(shí)間了。
It's a fortnight since I last saw her.
我有兩個(gè)星期沒(méi)有看見(jiàn)她了。
(2)如果不強調動(dòng)作或狀態(tài)的持續,而是關(guān)心狀況的變化,可以不用完成時(shí)態(tài)。如:
You're looking much better since your operation.
手術(shù)后你看上去好多了。
Since he went on that course he thinks he knows everything.
自從他選了那門(mén)課程,他就認為自己什么都懂了。
2. 當主句謂語(yǔ)動(dòng)詞為seem等連系動(dòng)詞時(shí)。
如:
It seems like years since we last met.
我們似乎幾年未見(jiàn)面了!
It seems like years since I last saw you.
從上次見(jiàn)到你以來(lái)好像已經(jīng)有許多年了。
3. 當主句和從句表示情況“變化”時(shí)。
如:
She doesn't come round to see us so much since her marriage.
自從結了婚,她不怎么過(guò)來(lái)看我們了。(原來(lái)經(jīng)常來(lái),結婚后就不怎么來(lái)了)
三、關(guān)于since從句翻譯 since引導時(shí)間狀語(yǔ)從句的用法
用作連詞,它所引導從句的謂語(yǔ)通常應是非延續性動(dòng)詞,但有時(shí)也可以是延續性動(dòng)詞或狀態(tài)動(dòng)詞,不過(guò)此時(shí)應注意:若為延續性動(dòng)詞或狀態(tài)動(dòng)詞,那么它所表示的通常是動(dòng)作或狀態(tài)的完成或結束(而不是其開(kāi)始)。
I haven’t heard from him since he lived in Beijing.
正譯:自從他離開(kāi)北京以來(lái),我一直未收到他的信。
誤譯:自從他住在北京以來(lái),我一直未收到他的信。
He has never come to see me since I was ill.
正譯:自我病愈以來(lái)他還沒(méi)來(lái)看過(guò)我。
誤譯:自我生病以來(lái)他還沒(méi)來(lái)看過(guò)我。